[동남아식] 집에서 팟타이 도전! 간장, 식초, 액젓으로 간단하게~

2025-04-26 14:12
15
0
0
-
- 출 처 : 유튜브 채널 [ 백종원 PAIK JONG WON ]
-
- 동영상 주소 : https://youtu.be/gJDxWPoMHgo
본문
#백종원 #태국음식 #팟타이
외국 여행 안 간지 오래, 여행 기분이라도 느낄 수 있도록
타마린느 같은 어려운 식재료 없이
한국에서 흔히 볼 수 있는 양념들로 팟타이를 만들어보았습니다.
다시 자유롭게 여행 다닐 날을 기다리며 다들 건강하게 지내세요!
============
팟타이
[ 재료 ]
*소스
물 2큰술(20g)
황설탕 약 1과 1/2큰술(20g)
식초 약 2와 1/2큰술(20g)
진간장 약 1큰술(12g)
멸치액젓 약 1과 1/2큰술(12g)
*팟타이
숙주 약 1과 1/2컵(100g)
양파 약 1/3개(80g)
쌀국수 불리기 전 60g → 불린 후 1과 1/2컵(120g)
식용유 1/4컵(40g)
부추 약 1컵(40g)
칵테일 새우 8마리(40g)
건 새우 2/3컵(20g)
통마늘 4개(20g)
땅콩 분태 약 1/4컵(20g)
청양고추 1개(10g)
홍고추 1개(10g)
달걀 2개
[ 만드는 법 ]
1. 부추는 5~7cm 길이로 잘라 준비한다.
2. 양파는 사방 0.5cm 길이로 잘게 썰어 준비한다.
3. 통마늘은 꼭지를 제거한 후 칼 옆날로 으깨고 홍고추, 청양고추는 반 갈라 굵게 다져서 준비한다.
* 절구가 있으면 홍고추, 청양고추, 통마늘을 굵게 다져 사용해도 된다.
4. 건 새우는 잘게 다져 준비한다.
5. 물, 진간장, 식초, 멸치액젓, 황설탕을 섞어 소스를 만든다.
6. 프라이팬에 식용유, 마늘, 청양고추, 홍고추를 넣고 강 불에 볶는다.
7. 마늘과 고추향이 올라오면 양파, 건 새우를 넣고 튀기듯이 볶는다.
8. 칵테일 새우를 넣고 볶은 후 소스를 넣고 볶는다.
* 담을 때 모양을 좋게 하기 위해 칵테일 새우 2~3개는 건져 둔다.
9. 불려 둔 쌀국수는 물기를 제거하고 프라이팬에 넣어 함께 볶는다.
10. 면이 부드러워 지면 한쪽으로 밀어 둔 후 재료가 없는 쪽에 달걀을 넣고 깨트려 익힌다.
11. 달걀이 익으면 모든 재료를 다같이 볶은 후 숙주를 넣고 볶는다.
12. 전체적으로 골고루 섞이면 불을 끄고 부추를 넣어 섞는다.
* 숙주와 부추의 숨이 죽지 않게 주의한다.
13. 그릇에 옮겨 담은 후 빼두었던 새우를 위에 올리고 땅콩 분태를 뿌려 완성한다.
Pad thai
[Ingredients]
*Sauce
2 tbsp (20g) water
about 1 1/2 tbsp (20g) brown sugar
about 2 1/2 tbsp (20g) vinegar
about 1 tbsp (12g) thick soy sauce
about 1 1/2 tbsp (12g) fermented anchovy sauce
*Pad thai
about 1 1/2 cups (100g) mung bean sprouts
about 1/3 (80g) onion
60g rice noodles (before soaking) → 1 1/2 cups (120g) (after soaking)
1/4 cup (40g) cooking oil
about 1 cup (40g) garlic chives
8 (40g) shrimp for cocktail shrimp
2/3 cup (20g) dried shrimp
4 (20g) whole garlic
about 1/4 cup (20g) crushed peanuts
1 (10g) Cheongyang pepper
1 (10g) red chili pepper
2 eggs
[Directions]
1. Chop the garlic chives into 5-7cm pieces.
2. Chop the onion into 0.5cm pieces on each side.
3. Remove the stem of the whole garlic and crush using the side of a knife. Slice the red chili pepper and Cheongyang pepper lengthwise and roughly chop them up.
*If you have a mortar, you can use it to crush the roughly chopped up red chili pepper, Cheongyang pepper, and whole garlic.
4. Finely chop the dried shrimp.
5. For the sauce, combine the water, thick soy sauce, vinegar, and brown sugar.
6. In a frying pan, add the cooking oil, garlic, Cheongyang pepper, and red chili pepper and stir-fry over high heat.
7. When the garlic and peppers start to smell, add the onion and dried shrimp and stir-fry as if deep-frying.
8. Add the shrimp for cocktail shrimp and continue stir-frying. Then, add the sauce and continue stir-frying.
*Scoop out 2-3 shrimp for garnish later.
9. Remove the moisture from the soaked rice noodles. Add to the frying pan and continue stir-frying.
10. When the noodles soften, push them to one side and crack the eggs onto the empty side.
11. When the eggs are cooked, stir-fry all the ingredients together. Then, add the mung bean sprouts and continue stir-frying.
12. When the ingredients have all combined, turn off the heat. Add the garlic chives and combine.
* Be careful not to make the mung bean sprouts and garlic chives go limp.
13. Plate the pad thai and garnish with the shrimp scooped out earlier. Sprinkle some crushed peanuts and serve.
한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
https://www.flitto.com/business/video-translation
외국 여행 안 간지 오래, 여행 기분이라도 느낄 수 있도록
타마린느 같은 어려운 식재료 없이
한국에서 흔히 볼 수 있는 양념들로 팟타이를 만들어보았습니다.
다시 자유롭게 여행 다닐 날을 기다리며 다들 건강하게 지내세요!
============
팟타이
[ 재료 ]
*소스
물 2큰술(20g)
황설탕 약 1과 1/2큰술(20g)
식초 약 2와 1/2큰술(20g)
진간장 약 1큰술(12g)
멸치액젓 약 1과 1/2큰술(12g)
*팟타이
숙주 약 1과 1/2컵(100g)
양파 약 1/3개(80g)
쌀국수 불리기 전 60g → 불린 후 1과 1/2컵(120g)
식용유 1/4컵(40g)
부추 약 1컵(40g)
칵테일 새우 8마리(40g)
건 새우 2/3컵(20g)
통마늘 4개(20g)
땅콩 분태 약 1/4컵(20g)
청양고추 1개(10g)
홍고추 1개(10g)
달걀 2개
[ 만드는 법 ]
1. 부추는 5~7cm 길이로 잘라 준비한다.
2. 양파는 사방 0.5cm 길이로 잘게 썰어 준비한다.
3. 통마늘은 꼭지를 제거한 후 칼 옆날로 으깨고 홍고추, 청양고추는 반 갈라 굵게 다져서 준비한다.
* 절구가 있으면 홍고추, 청양고추, 통마늘을 굵게 다져 사용해도 된다.
4. 건 새우는 잘게 다져 준비한다.
5. 물, 진간장, 식초, 멸치액젓, 황설탕을 섞어 소스를 만든다.
6. 프라이팬에 식용유, 마늘, 청양고추, 홍고추를 넣고 강 불에 볶는다.
7. 마늘과 고추향이 올라오면 양파, 건 새우를 넣고 튀기듯이 볶는다.
8. 칵테일 새우를 넣고 볶은 후 소스를 넣고 볶는다.
* 담을 때 모양을 좋게 하기 위해 칵테일 새우 2~3개는 건져 둔다.
9. 불려 둔 쌀국수는 물기를 제거하고 프라이팬에 넣어 함께 볶는다.
10. 면이 부드러워 지면 한쪽으로 밀어 둔 후 재료가 없는 쪽에 달걀을 넣고 깨트려 익힌다.
11. 달걀이 익으면 모든 재료를 다같이 볶은 후 숙주를 넣고 볶는다.
12. 전체적으로 골고루 섞이면 불을 끄고 부추를 넣어 섞는다.
* 숙주와 부추의 숨이 죽지 않게 주의한다.
13. 그릇에 옮겨 담은 후 빼두었던 새우를 위에 올리고 땅콩 분태를 뿌려 완성한다.
Pad thai
[Ingredients]
*Sauce
2 tbsp (20g) water
about 1 1/2 tbsp (20g) brown sugar
about 2 1/2 tbsp (20g) vinegar
about 1 tbsp (12g) thick soy sauce
about 1 1/2 tbsp (12g) fermented anchovy sauce
*Pad thai
about 1 1/2 cups (100g) mung bean sprouts
about 1/3 (80g) onion
60g rice noodles (before soaking) → 1 1/2 cups (120g) (after soaking)
1/4 cup (40g) cooking oil
about 1 cup (40g) garlic chives
8 (40g) shrimp for cocktail shrimp
2/3 cup (20g) dried shrimp
4 (20g) whole garlic
about 1/4 cup (20g) crushed peanuts
1 (10g) Cheongyang pepper
1 (10g) red chili pepper
2 eggs
[Directions]
1. Chop the garlic chives into 5-7cm pieces.
2. Chop the onion into 0.5cm pieces on each side.
3. Remove the stem of the whole garlic and crush using the side of a knife. Slice the red chili pepper and Cheongyang pepper lengthwise and roughly chop them up.
*If you have a mortar, you can use it to crush the roughly chopped up red chili pepper, Cheongyang pepper, and whole garlic.
4. Finely chop the dried shrimp.
5. For the sauce, combine the water, thick soy sauce, vinegar, and brown sugar.
6. In a frying pan, add the cooking oil, garlic, Cheongyang pepper, and red chili pepper and stir-fry over high heat.
7. When the garlic and peppers start to smell, add the onion and dried shrimp and stir-fry as if deep-frying.
8. Add the shrimp for cocktail shrimp and continue stir-frying. Then, add the sauce and continue stir-frying.
*Scoop out 2-3 shrimp for garnish later.
9. Remove the moisture from the soaked rice noodles. Add to the frying pan and continue stir-frying.
10. When the noodles soften, push them to one side and crack the eggs onto the empty side.
11. When the eggs are cooked, stir-fry all the ingredients together. Then, add the mung bean sprouts and continue stir-frying.
12. When the ingredients have all combined, turn off the heat. Add the garlic chives and combine.
* Be careful not to make the mung bean sprouts and garlic chives go limp.
13. Plate the pad thai and garnish with the shrimp scooped out earlier. Sprinkle some crushed peanuts and serve.
한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
https://www.flitto.com/business/video-translation
이 게시글을 SNS 에 공유해 보세요.


포인트 20,993
경험치 22,259
[레벨 13] - 진행률
85%
회원가입일
2025-02-08 03:46:19
최종접속일
2025-05-01 00:27:51
자기소개
미입력
-
[드라마 리뷰] 불륜이냐 불가항력 사랑이냐.. 공개 3일만에 넷플릭스 1위에 오른 문제적 일드 [결말포함/드라마리뷰/드라마몰아보기/로맨스]46분전
-
[드라마 리뷰] 🔥넷플릭스 숨겨진 명작!!🔥첫 화부터 몰입감 제대로인 美친 반전을 거듭하는 개꿀잼 드라마!! 결말까지 몰아보기52분전
-
[중국 쇼츠 드라마] 🥰🔥저 남자랑 안 자면 죽어! 내 생명과 마력을 잇는 동심충이 그에게 넘어갔어?! 아이 가져야 둘 다 살아. 운명에 묶인 코믹 동거 시작!#tv #trending2시간 8분전
-
[중국 쇼츠 드라마] [ 잠든 달이 다시 눈을 뜰 때 ] 나는 오빠들이 나를 가장 미워할 때 죽었다! 그들은 진실을 알게 된 순간 자신이 잘못된 사람을 미워한다는 것을 깨달았다!3시간 60분전
-
[일반인 오디션 영상] 아갓탤 역사상 가장 소름돋는 마술 무대! 좌중 압도하는 여성참가자의 공연에 미국 심사위원들이 소리지르고 난리난 이유!(해외반응)ㅣ아메리카 갓탤런트 GOT TALENTㅣ소마의리뷰5시간 35분전
-
[일반인 얼짱 / 몸짱] K 중학생들 외모 클래스...ㄷㄷㄷ6시간 38분전
-
[자취인 핫템] 가성비 빨래 건조 끝판왕! 자취 필수템 4종 솔직 리뷰 (feat. 공간 절약)10시간 49분전
-
[유튜브 웹 드라마] [토토충 시즌2] 몰아보기2025-04-30
최신댓글이 없습니다.
댓글목록0